Nyina Viktorovna úgy nézett rá.

— Várj csak. Eladtad a nagyapai házat, az összes pénzt odaadtad Zsannának, most pedig hol akarsz lakni?

Az anyós úgy nézett a fiára, mintha az valami teljesen nyilvánvalót kérdezett volna.

— Hát hol máshol, Makszim? Természetesen nálatok.

Lassan végigmért a konyhát.

— Elegendő helyetek van. Gyerekek nincsenek. A második szoba üresen áll, csak dobozokat meg ócskaságokat tároltok benne. Na, ott majd én berendezkedem.

Kira meg sem moccant. Valami ilyesmire számított.

— Nyina Viktorovna.

Kira hangja nyugodtan és egyenletesen csengett.

— Ön egy jelentős összeget adott át a lányának. Saját hajlék nélkül maradt. És most úgy döntött, hogy beköltözik az én lakásomba?

— Makszim, fogd meg a szatyrokat, különben leszakad a hátam!

Nyina Viktorovna harsány hangja betöltötte az előszobát, elnyomva a televízió zaját.

Kira magában háromig számolt.

A tűzhely mellett állt, és figyelte, ahogy forr a víz. Az anyós hétközi látogatásai sosem ígértek semmi jót.

Nyina Viktorovna nem jött csak úgy látogatóba. Általában kérések, panaszok vagy egy újabb történet a problémáiról követte a megjelenését.

A folyosón zörögtek a szatyrok.

— Anya, legalább szóltál volna előre — hallatszott Makszim hangja. — Eléd mentünk volna.

— Minek szólni? A fiamhoz jöttem, nem rendelésre jelentkezem be.

Az anyós megjelent a konyha ajtajában. Sötétbordó kardigánja felett, mint mindig, most is selyemkendőt viselt. Az ujján egy masszív gyűrű csillogott.

— Szia, Kirocska.

Figyelmesen végigmérte a menyét.

— Jó estét, Nyina Viktorovna.

Kira törülközővel megtörölte a kezét.

— Jöjjön be. Vacsorázik?

Az anyós mélyet sóhajtott, végtelen fáradtságot színlelve.

— Vacsorázok, édesem. Reggel óta egy falat sem ment le a torkomon. Csupa dolog és gond.

Az asztalhoz sétált, elhúzta a széket, és lassan leült, miközben a derekát dörzsölgette. Makszim két nehéz bevásárlószatyrot cipelt be a konyhába.

— Anya, minek vettél ennyit? Te mondod mindig, hogy nehéz cipelni.

— De hát értetek teszem!

Az anyós szemrehányóan nézett a fiára.

— Mindig elfoglaltak vagytok. Alig esztek valamit. Hoztam egy kis házi csirkét, túrót.

Tekintete a tűzhelyre siklott, ahol Kira épp a tésztát tette a vízbe.

— Különben csak tésztát esztek, meg tésztát. Tönkreteszitek a gyomrotokat.

Kira hallgatott.

Elővett három tányért. Értelmetlen volt az étkezésről vitázni. Ez volt a megszokott felvezető a fő beszélgetés előtt.

Makszim bűnbánóan elmosolyodott, és leült az anyja mellé.

— Kira, én majd töltök anyának teát.

— Megteszem én.

Kira egy virágmintás csészét tett az anyós elé. Nyina Viktorovna olyan arckifejezéssel nézett rá, mintha valami megsértette volna.

— Az étkészletet, amit az esküvőtökre adtam, már nem is használjátok?

Kezét a mellére tette.

— Pedig nehezen szereztem be. Igazi porcelán.

— Egy dobozban áll, Nyina Viktorovna.

Kira letette a kanalakat.

— Ön mondta, hogy ünnepi. Úgyhogy vigyázunk rá.

Az anyós elégedetlenül összeszorította a száját.

— Természetesen. Csak áll, kihasználatlanul. Mint ahogy az önök iránti érzelmeim is.

Kavargatni kezdte a teát, hangosan csörömpölve a kanállal a csészében.

— Nyina Viktorovna, térjünk a lényegre.

Kira leült az asztalhoz, és észrevétlenül képernyővel lefelé fordította a telefonját.

— Nem csak úgy benézett városnézés közben az este. Mi történt?

Makszim feszültté vált.

— Kira, miért kell így? Anya csak meglátogatott minket.

— Makszim, ne kelljen védened.

Az anyós szalvétával törölte meg a száját.

— A feleséged mindig úgy beszél velem, mintha kihallgatáson lennék. Már megszoktam, hogy itt csak kolonc vagyok.

Tartott egy szünetet.

— Eladtam a házat.

A konyhában csend telepedett. Makszim még enni is abbahagyott.

— Melyik házat? A Nyikolajevkait?

— Hát van nekem még több házam is?

Szemrehányóan nézett a fiára.

— Igen, azt. A nagyapáét. Már nehéz volt gondozni. Ázik a tető, elferdült a kerítés. Egy hete adtam el.

Makszim zavartan pislogott.

— Anya, ezt nem hiszem el. Miért nem szóltál? Tavasszal mindent megjavítottunk volna.

— Megjavítottátok volna…

Az anyós intett egyet a kezével.

— Mire megvárja az ember titeket, addigra minden végleg összeomlik. Eladtam, és kész. Jó emberek vették meg.

Kira figyelmesen figyelte őt.

— És hol akar most lakni? Zsannánál?

A lánya említésére Nyina Viktorovna újra mélyet sóhajtott.

— Zsannácskánál szűkös.

Hangja lágyabb lett.

— Két gyereke van. Nekik kell a hely. Meg a férje sem egyszerű eset. Ha valami nem tetszik neki, rögtön elégedetlenkedik. Nehéz nekem ott.

Makszim a homlokát ráncolta.

— És a pénz az eladásból? Hiszen vehettél volna egy lakást.

Nyina Viktorovna félrenézett.

— A pénzt odaadtam Zsannának.

Gyorsan mondta, mintha igyekezne minél hamarabb túllépni a kellemetlen témán.

— Nekik nagyobb szükségük volt rá. Kifizették a hitelt. A gyerekek oktatása is ott áll előttük.

Makszim megmerevedett.

— Várj csak… Eladtad a nagyapai házat, az összes pénzt átadtad Zsannának, te magad meg most hol vagy?

Az anyós úgy nézett a fiára, mintha az sehogy sem tudná felfogni a nyilvánvalót.

— Nálatok, Makszim.

Újra végigmért a konyhát.

— Van elég hely. Gyerekek nincsenek. A második szoba szabad. Ott nyugodtan berendezkedem.

Kira nem lepődött meg.

Pontosan erre számított.

— Nyina Viktorovna.

Kira halkan, de határozottan beszélt.

— Ön önként odaadta a pénzt a lányának. Hajlék nélkül maradt. És most úgy döntött, hogy beköltözik abba a lakásba, amit én vettem?

Az anyós kihúzta magát. Az arca egy pillanat alatt megváltozott.

— Tehát akkor így állunk? Szóval én, a férjed anyja, már egy kis sarkot sem érdemlek?

Kira nyugodtan nézett a szemébe.

— Nem. Ez azt jelenti, hogy a saját döntéseit minden felnőtt embernek előre át kell gondolnia. Ön segített Zsannának — ez az ön joga. De ennek a döntésnek a következményeit a mi kötelességünkké tenni — már nem.

Makszim némán ült.

És Nyina Viktorovna életében először este rájött, hogy a megszokott forgatókönyv repedezni kezdett.

— Én vagyok az anyja. Én neveltelek fel benneteket. Most a ti sorotok, hogy segítsetek.

Az ujjával dobolt az asztalon.

— És lakcímbejelentés is kell. Anélkül az orvosokkal is nehéz lesz.

— Állandó lakcímbejelentés itt nem lesz.

Kira nyugodtan és határozottan válaszolt.

— Kirocska, hát mégis miért…

Az anyós újra hangot váltott.

— Ez csak egy formalitás.

— Az ideiglenes lakcímbejelentés elég az orvosokhoz.

Kira arca meg sem rezzent.

— A nyugdíj pedig a kártyájára érkezik. Nemrég maga mesélt a kiegészítésről.

Az anyós megakadt. Aztán újra a fiára nézett.

— Makszim! Te férfi vagy ebben a házban, vagy sem?

Felemelte a hangját.

— A feleséged kitúrja az édesanyádat, te pedig hallgatsz!

Makszim halkan így szólt:

— Kira, hát mibe kerül neked? Hadd jelentkezzen be az anya. Ez csak egy papír.

Kira összeszűkítette a szemét.

— Egy papír?

A tekintetét az anyósára vezette.

— És emlékszel, Makszim, a mosógépre?

Zavarba jött.

— Melyikre?

— A miénkre. Amit az anyukád kért el „egy pár hétre”, amíg az övét javítják.

Kira elmosolyodott.

— Aztán az a gép Zsanna nyaralójában kötött ki.

Makszim elfordította a tekintetét.

— Az régen volt.

— Én nem a múltat emlegetem. Én tényeket sorolok.

Kira kicsit előredőlt.

— Ez a lakás még az esküvőnk előtt került hozzám. Vakolt falak és régi vezetékek voltak itt. Mindent én csináltam.

Az anyós összecsapta a kezét.

— Hogyhogy a tiéd? Makszim is itt lakik!

Büszkén nézett a fiára.

— Még a csempét is ő rakta le a fürdőben.

Kira elmosolyodott.

— Három csempét ragasztott fel ferdén, aztán elment a barátaihoz.

Makszim hallgatott.

— A szakemberek utána mindent újracsináltak.

Kira újra az anyóshoz fordult.

— Szóval legyünk őszinték. Ön odaadta a pénzt Zsannának. Nem szólt a fiának. Úgyhogy hagyja, hogy a kedvenc lánya oldja meg a lakhatási kérdést.

Nyina Viktorovna arca foltosra vörösödött.

— Szóval így állunk.

Az egész fáradtsága tovaszállt.

— Az anyának nem jutott hely.

Makszimhoz fordult.

— Szaladj ki az autóhoz.

— Miért?

— Ott felejtettem a szatyrot. Az almásat.

Makszim csodálkozott.

— Anya, mindent behoztál.

— A házi almát! Menj, hozd be.

Makszim vonakodva felállt és kiment.

Amint az ajtó becsukódott, az anyós arckifejezése megváltozott. Előrehajolt.

— Figyelj ide jól.

A tekintete jéghideggé vált.

— Én akkor is itt fogok lakni.

A hangja halk és kemény lett.

— Makszim hallgat rám. Mindig is hallgatott.

Kira hallgatott.

— És ha keresztbe teszel, nem lesz nyugodt életed.

Elmosolyodott.

— Pár hónap alatt elválasztalak titeket. Bizonyítjuk, hogy a felújítás közös volt. Találunk tanúkat, akik elmondják, hogy Makszim csinált itt mindent.

Kira nyugodtan megfordította a telefonját. A képernyőn villogott a hangrögzítő felvétele.

Az anyós megdermedt.

— Mi ez?

— Hangrögzítő.

Kira elmentette a fájlt.

— Túl jól ismerem magát.

Felállt.

— Amikor ilyen kedvesen és szerencsétlenül érkezik, az mindig azt jelenti, hogy valamit forral.

Az anyós arca elsápadt.

— Ez nem szép dolog.

— Az ön egészségére is.

Kira az ajtóra mutatott.

— Most fogja a szatyrait, és megy Zsannához.

Egyenesen a szemébe nézett.

— Különben ezt a beszélgetést Makszim is hallani fogja.

Nyina Viktorovna szó nélkül felállt. Az ajtó abban a pillanatban csukódott be, amikor Makszim üres kézzel visszatért.

Majdnem fél év telt el. Október végén Makszim a szokásosnál később érkezett, és egy üveg málnalekvárt tett az asztalra.

— Anyától.

Kira bólintott, és elrakta az üveget. Nyina Viktorovna végül a nővérénél telepedett le a város másik végében. Zsanna végül mégsem adott neki külön szobát — azt mondta, a gyerekeknek kell a tér.

Makszim néha meglátogatta az anyját, és segített neki a ház körüli munkákban, de Kira otthonába többé nem hívta meg. Kira nem tett fel felesleges kérdéseket.

Az anyóstól érkező hívások szinte teljesen megszűntek. Mostanra Nyina Viktorovna ünnepekkor csak képeslapokat küld a csevegőben — galambokkal, templomtornyokkal és békességet kívánó üzenetekkel.

Kira rövid „Köszönöm”-mel válaszol.

És bezárja a beszélgetést a következő ünnepig.